Reference; https://mbp-japan.com/tokyo/seino-1987/column/5110174
Modified and translated by CFJA
Ⅵ) Warm needle moxibustion 温針灸 (Jp. onshinkyu/unshinkyu )
Also known as, netsubari熱針 (heat needle). A method that involves igniting the moxa attached on the needle handle after needle insertion and deqi is obtained.
[Comments from Dr. Seino]
Warm needle moxibustion is the same method as the Japanese method called, kyutoshin 灸頭鍼法 (moxa head acupuncture method). This method was created by the Japanese, Tomooki Sasakawa 笹川智興. He published a two-volume book called, shinkyuryouhotaisei 心灸療法大成 in the 10th year of the Showa period (1935). He used the term, shintokyu 針頭灸 (needle head moxibustion) but over time, it came to be called kyutoshin 灸頭鍼 (moxa head acupuncture) by later generations. This is probably because it was easier to pronounce kyutoshin 灸頭鍼 than shintokyu針頭灸. Although it has become unclear whether kyutoshinpo 灸頭鍼法 is a method of moxibustion or acupuncture therapy, Tomooki Sasakawa has been using it as a moxibustion therapeutic method. Dr. Seino believes that it is appropriate to use the name kyutoshin 針頭灸, or considering the fact that the name kyutoshin 灸頭鍼 has spread itself currently, it should be called kyutoshinpokyu灸頭鍼法灸. When attaching moxa on the needle handle, in Japan (since the needle handle is short), rounded moxa will be attached with both hands and burned. In China, since the needle handle is long and the needle is thick, one hand is used to attach the oval-shaped moxa. It can be said that they are following the method that Tomooki Sasakawa initially pursued. Probably, Cheng Dan’an has thought of a way that suits better with the thick needle rather than the Japanese thin needle. This method is almost never seen in clinical practice in China (Please refer to the bonus section of “What is Eastern Medicine? 12” for more detail).
Ⅶ) Device-warming moxibustion 温灸器灸 (Jp. onkyukikyu)
A method that involves using verities of devices. Cheng Dan’an was utilizing this method for those such as children and elderly, or those who are scared of the pain from moxibustion therapy.
Varieties of photos can be seen in the text, “Encyclopedia of Chinese Acupuncture and Moxibustion History中国鍼灸史図鑑” volume 2, pages 476-481.
[Comments from Dr. Seino]
The method of using devices for moxibustion has been developed in various ways in both China and Japan. Japanese, skilled in tool-making, have invented countless devices. Essentially, regardless of the type of devices used, the moxa is burned at a distance from the skin, adding warm heat. It can be said that currently, this method is practiced worldwide.
Ⅷ) Herb-mixed stick moxibustion method 葯条灸法 (Jp. Yakujyokyuho)
Moxibustion therapy that was practiced during the period of Cheng Dan’an were “The Divine Needle” Moxibustion Technique 「太乙神針」灸法 ※2 and “Thunder and Fire Divine Needle” Moxibustion Technique 「雷火神針」灸法※2. This is a method of warming the body by igniting the tip of the moxa stick – made by mixing several types of herbs into moxa, wrapping it with paper to create a stick – and holding it slightly distant from the body. This method is warming-heat moxibustion 温熱灸.Based on the shape of the tool, it is also called, gaijyokyu艾条灸. However, since it has been turned into a stick, it is generally called, stick moxibustion 棒灸 (Jp. bokyu).※2 “The Divine Needle” Moxibustion Technique 「太乙神針」灸法 and “Thunder and Fire Divine Needle” Moxibustion Technique 「雷火神針」灸法… In the 9th year of Guangxu in the Qing Dynasty (1883), when “Secrets of Moxibustion 灸法秘伝” (transmitted by Jin Yetian, edited by Lei Shaoyi) was compiled, Liu Guoguang published it, appending a volume of “The Divine Needle 太乙神針” and including an article “Thunder and Fire Needle Technique 雷火針法” at the end. The main feature of “Secrets of Moxibustion 灸法秘伝” is the “Silver Saucer Moxibustion 銀盞灸,” which developed from Ye Gui’s “Facial Bowl Moxibustion 面碗灸,” along with clinical records of 70 conditions treated with this moxibustion apparatus. As the moxibustion points and techniques in “Secrets of Moxibustion 灸薬神方” generally align with those of The Divine Needle太乙神針, Liu combined the two works, adding the “Thunder and Fire Needle Technique 雷火神針” (a stick moxibustion with medicinal herbs mixed with moxa) separately at the end, as it originates from the “Thunder and Fire Divine Needle雷火針法.” “Divine Needle 神針” is a term unfamiliar to Japanese people. Li Shizhen (1518–1593), a physician in Ming Dynasty China, compiled detailed information on Chinese materia medica. In his work “Compendium of Materia Medica 本草綱目,” he described the “Divine Needle神針” under the section on fire inventions.
Next>